miércoles, 30 de septiembre de 2009

Hitler en formato manga


La obra Mi lucha (Mein Kampf), escrita por Adolf Hitler como exposición de las ideas claves del nacionalsocialismo a través de elementos autobiográficos, ha sido adaptada en Japón a manga, llegando a ser todo un éxito en ventas. Al parecer la intención es que el libro "sea accesible y que la gente lo lea más fácilmente" según palabras del editor, aunque no pretenden "hacer apología de unas ideas que condujeron a una tragedia, sino que cada uno se forme una opinión". En principio el cómic ha suscitado las protestas de diversos medios japoneses, que cuestionan la libertad de publicar libros que puedan ser divulgadores de ideas totalitarias, y más en un formato identificado tradicionalmente con los más jóvenes (aunque en Japón esté más difundido que en Occidente). 

Resulta en realidad chocante que una obra prohibida en Alemania por los valores negativos que transmite sea adaptado a cómic de forma tan frívola. Lo más irónico es que a pesar del éxito en ventas en relación a las expectativas, Waga Toso (su nombre nipón) no supera en ejemplares vendidos a otra adaptación manga de una obra seria occidental: El Capital, de Karl Marx. Al parecer la nostalgia de antiguo aliado del nacionalsocialismo no ha podido con el éxito la doctrina comunista.

En principio la editorial ya prepara nuevas entregas de clásicos como El Quijote o Fausto, que se suman a otras ya publicadas como La metamorfosis de Kafka. Y a todo esto, ¿no es mejor educar a los niños para que en el futuro puedan leerse estas obras que ofrecérselas en un formato tan simplificado? 


(Vía Abc)

3 comentarios:

Javier dijo...

Alaaa... en el ultimo parrafo te has lucido xD

Dedalus dijo...

Si te refieres a la pregunta retórica que he hecho, me parecen correctas las adaptaciones de clásicos hechas con fin educativo, aunque por supuesto siempre es mejor leer la versión original. Lo que me mosquea un poco de esto es que en Japón el manga va dirigido a todo el mundo, y de hecho esa es la intención del editor. ¿Tú crees que un adulto necesita que le den mascado un libro que al fin y al cabo ya está escrito? ¿A dónde vamos a llegar de esta forma? Otra cosa es que estas adaptaciones se lean de la misma forma que como cuando ves una película basada en un libro, teniendo en cuenta la labor artística del "adaptador". Además, a mí no me parece tan mal que se adapten clásicos literarios pero en este caso estamos hablando de doctrinas políticas que fueron causantes de episodios terroríficos en el pasado.

Javier dijo...

Estoy de acuerdo contigo en que es muy penoso el tener que adapatar dicho libro al manga para que personas adultas lo lean, pero como tu mismo has redactado en la entrada la mayoria de reacciones contrarias han sido ante la perspectiva de que estas ideas esten expuestas ante jovenes: "cuestionan la libertad de publicar libros que puedan ser divulgadores de ideas totalitarias,y más en un formato identificado tradicionalmente con los más jóvenes"

Y en realidad esto me parece algo tonto, ya que creo que hay que dejar que los jovenes se empapen, que contextualicen y que formen opiniones y criticas, cosa que encontramos muy poco en gran parte de los jovenes españoles (aunque se tenga que recurrir a medios artisticos o audiovisuales).

Pero eso, que he leido la pregunta y me "ha chocado" un poco, pero si te referias a los adultos estoy totalmente de acuerdo.